十時ですね。

The sentence-ending particle ね is used to show that the speaker expects the listener to agree, much in the same way as the English “isn’t it?”

To ask for or give confirmation

今日仕事は六時までですね。Today work is until six o’clock, right?
はい、そうですね。Yes, that’s right.

To show empathy

今週月曜日から日曜日働きました。I worked form Monday until Sunday last week.
大変ですね。That must be tough.